گزیده کتب و مقالات ترجمه
- دیدگاه گریگوری راباسا در مورد ترجمهٔ ادبی
- رامشگری در باغ؛ در باب ترجمهٔ شاهنامهٔ فردوسی
- جوراب؛ در باب ترجمهٔ ادبیات روسیبهانگلیسی
- سیر تحوّل ترجمههای انگلیسی هزار و یک شب
- تاریخنگاری ترجمه در دنیای متجدّد؛ ترجمه و تجدّد در ایران (۲)
- از زبان مترجمان (۳)؛ مداخلهٔ مترجم در متن
- نظریهپردازان کلاسیک ترجمه (۲)؛ روش درست ترجمه کردن
- تاریخنگاری ترجمه در دنیای متجدّد؛ ترجمه و تجدّد در ایران (۱)
- گوته و نیچه، دربارهٔ ترجمه
- پایِ صحبت مترجمان؛ وفاداری تا حد نامرئی شدن
- نگاهی دوباره به جایگاه اخلاقی مترجم
- ترجمه چیست (۱)؛ پل ریکور
- تألیف و ترجمه
- تحوّل افعال ناقل در متون روایی فارسی در اثر ترجمه