مترجم ۳۰
فهرست عناوین
- زبان ترجمه، زبان تألیف
- کارستان سلیمان حییم
- گفتوگو با رضا سید حسینی
- نقدی بر نام یک کتاب!
- متنشناسی مقابلهای و نقش مترجمان در فرهنگنگاری
- آموزش زبان انگلیسی در ایران؛ مسائل و مشکلات
- یادی از مرحوم توکل؛ مترجم پُرکار ادبیات
- یادداشتهایی دربارهٔ ترجمه (۲)
- ترجمه و ویرایش (۲)
- نقش دارالفنون در روند ترجمه
- کارگاه ترجمه (۱۴)؛ بشنو از نِی
- آشنایی با مترجمان؛ مهدی قراچهداغی
- گزارشی از چهارمین کنفرانس بینالمللی ترجمهٔ شانگهای چین