مؤسسهٔ انتشارات فرانکلین؛ گفت‌وگو با علی صلح‌جو

تصمیم گرفتیم از این شماره به ثبت تاریخ شفاهی ترجمه در ایران معاصر بپردازیم. برای این کار طبعاً سراغ افراد مختلف خواهیم رفت که خود جزئی از این تاریخ هستند تا با استفاده از حافظه‌شان بتوانیم نکته‌هایی کمتر گفته‌شده دربارهٔ ترجمه‌ها، مترجمان‌، اتفاقات و جنبش‌های دنیای ترجمه را از زبان آنها بشنویم. این تاریخ شفاهی را که به‌صورت گفت‌وگو خواهد بود با آقای علی صلح‌جو آغاز کردیم و موضوع صحبت هم موسسۀ فرانکلین است.


بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *