تألیف و ترجمه
- منتشر شده در 5 دسامبر 2014 |
در این مقاله نویسنده با ذکر مثالهای تاریخی به پیوند ناگسستنی میان تألیف ادبی و ترجمه اشاره میکند و از اینکه ترجمه در مقایسه با تألیف کاری درجه دو به حساب میآید، ابراز تاسف میکند. در مخالفت با دیدگاه نویسنده، آنتونی پیم مقاله ای نوشته که در شماره آینده به چاپ خواهد رسید. پیم ضمن قبول این که ترجمه کاری است مبتنی بر فردیت و خلاقیت، به تفاوتهای بنیادی میان ترجمه و تألیف اشاره میکند.
دیدگاهتان را بنویسید