در باب ترجمهٔ فلسفه
- منتشر شده در 13 آوریل 2024 |
در این مقاله نویسنده به سه پرسش مجله در باب ترجمهٔ فلسفه پاسخ میدهد: ۱٫ در وضعیت کنونی ایران چرا باید فلسفه ترجمه کنیم؟ ۲٫ کدام فلاسفه اولویت دارند ؟ ۳٫ به چه شیوه باید ترجمه کنیم؟
در پاسخ به پرسش اول شما، بهتر است که فلسفه بهعنوان یک فرایند را از فلسفه بهعنوان یک فرآورده متمایز کنم. فلسفه بهعنوان یک فرایند، که از آن به «فلسفهورزی» تعبیر میشود، فعالیتی ذهنی است که میتوان به آن نام «تعقل» یا «استدلالگری» داد، یعنی جویای دلیل بودن، برای هر ادعایی مطالبهٔ دلیل کردن، و خود سخن بیدلیل نگفتن. فلسفه بهعنوان یک فرآورده، حاصل تعقلها و استدلالگریهای فلسفهورزان است که در کتابها، رسائل و مقالات آنان آمده است و میتوان ازطریق مطالعهٔ آثارشان از آن باخبر و مطلع شد.
دیدگاهتان را بنویسید