آموزش ترجمه به‌طریق خودآموز (۳)

در این شماره نیز چند متن کوتاه را به روش خودآموز چهار مرحله‌ای با هم ترجمه می‌کنیم: در مرحلهٔ اول از شما می‌خواهیم متن زیر را ترجمه کنید و شما با استفاده از توانایی خود و بدون رجوع به توضیحات بعدی متن را ترجمه می‌کنید، اما قبل از ترجمه، برای آشنایی کلی با متن به توضیحات مختصری درباره آن توجه کنید. این متن که از کتاب الیور تویست گرفته شده است، گفت‌وگویی است بین دو زن، رُز و ننسی. ننسی جذاب‌ترین شخصیت رمان است. او زنی بدکاره است و در محیطی فاسد بزرگ شده و عاشق مردی خبیث به نام سایکز است، ولی در پایان جان خود را برای نجات الیور از دست می‌دهد، چون به اعتقاد دیکنز، ذات خوب سرانجام بر تأثیرات نادرست محیطی غلبه می‌کند. برعکس، رُز زنی پاکدامن است و از تربیت خانوادگی خوبی برخوردار است. او نیز مایل است به الیور کمک کند. در اینجا رُز از ننسی می‌خواهد که سایکز را رها کند و به او اجازه بدهد که کمکش کند تا به زندگی شرافتمندانه برگردد.


بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *