تنوع و عمق نقد ادبی در اروپا

  • به قلم لاورنس آی. لیپکینگ ای والتون ليتز ترجمه محمدرضا هاشمی یزدان پناه
  • منتشر شده در 12 جولای 2020 |
  • دسته بندی موضوعی: ادبیات جهان و ترجمه, نقد ادبی

شکافی که قاره اروپا را از انگلستان و ملت های انگلیسی زبان جدا می کند همیشه عمیقه بوده است. این شکاف از حد تفاوت های زبانی و سنتی فراتر رفته و مشرب های فکری متفاوت را نیز در بر می گیرد. به نظر بریتانیایی ها و آمریکایی ها، اروپایی ها همیشه بیش از حد موشکاف و کهنه اندیش آمده اند، و به زعم اروپایی ها هم، بریتانیایی ها و آمریکایی ها همیشه ساده اندیش یا عقب مانده بوده اند. برای کسی که با نقد ادبی انگلیسی آشناست، نقد اروپایی دنیای دیگری است با سنت های ویژه و نیز منطق ویژه خودش. نقد در آنجا شکل دیگری به خود می گیرد و خودآگاهتر، پر توان تر و پیچیده تر می شود. بدین ترتیب نقد جدید اروپایی را نمی توان نادیده گرفت و درست به دلیل همین تفاوت ها در بنیاد نظری آنهاست که ما می توانیم برای یافتن طرق بیان تازه و دیدگاه های نوین به آن ها رجوع کنیم


بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *