ارتباط تاریخادبیاتنگاری و ترجمه و ادبیات تطبیقی
- منتشر شده در 7 می 2021 |
هدف این نوشتۀ کوتاه طرح سه موضوع بهظاهر مستقل ولی در ارتباط با هم است: تاریخادبیاتنگاری و ترجمه و ادبیات تطبیقی. بهعنوان پژوهشگر ادبیات تطبیقی، ارتباطات و تعاملات بینرشتهای دغدغۀ ذهنی دیرینۀ من بوده و هست و مانند هر تربیتشدۀ رشتۀ ادبیات تطبیقی همواره به دنبال یافتن ارتباطات که، به نظر من، جوهرۀ اصلی این دانش است، بودهام. چند سالی است آهسته و پیوسته مشغول نگارش کتابی در حوزۀ نظریهها و روش تحقیق در ادبیات تطبیقی هستم که فصلی از آن به این بحث، یعنی ارتباط بین تاریخادبیاتنگاری، ترجمه و ادبیات تطبیقی میپردازد. این جستار خلاصۀ مطالبی است که در این فصل بیشتر به آن خواهم پرداخت.
دیدگاهتان را بنویسید