کارگاه ترجمه (۱۷)؛ نگاهی به فرهنگ انگلیسی-فارسی هزاره
- منتشر شده در 14 جولای 2020 |
همهٔ این کارگاه اختصاص دارد به معرفی و بررسی فرهنگ انگلیسی-فارسی جدید «هزاره»، تألیف دکتر علىمحمد حقشناس، دکتر حسین سامعی و خانم نرگس انتخابی که با پشتیبانی مالی و فنی مؤسسهٔ نشر فرهنگ معاصر پساز پانزده سال کار مداوم به مرحلهٔ انتشار رسیده است. اختصاص مطالب یک کارگاه تمام به بررسی یک کتاب، بهجای مشکلگشاییهای مرسوم، نیز تعجبی ندارد. کتابهای مرجع و فرهنگها از ابزارهای مورد استفادهٔ هر مترجمی هستند و کارآمدی آنها حتماً بر کیفیت کار مترجمان تأثیر میگذارد، و ای کاش فرهنگهای موجود زودتر و بیشتر از اینها به محک نقد منصفانه و خالی از حب و بغض کشیده میشدند. بعضی از فرهنگهای زندهیاد سلیمان حییم و دو آریانپورِ کاشانی تازه در این اواخر، چند دهه بعد از انتشار آنها، موضوع یکی دو بررسی مقایسهای بودهاند؛ و هستند بسیاری فرهنگهای رایج و پُرفروش که بعداز چندین چاپ هنوز به زیر ذرهبین سخنسنجان نرفتهاند. کجایید ای سخنسنجان؟
دیدگاهتان را بنویسید