تئوری ترجمه در غرب (۳)

  • به قلم داگلاس رابینسون ترجمه عبدالله کوثری
  • منتشر شده در 14 جولای 2020 |
  • دسته بندی موضوعی: گفتگو با مترجمان

جروم
اثرسبیوس هیرونوموس (۴۱۹-۳۶۷ م) مشهور به جروم قدیس که گاه با تخلص سوفرونیوس مینوشت، در تمامی دوران قرون وسطی و حتی در دوران جدید در مقام مترجم معتبر کتاب مقدس و نویسنده وولگات لاتین که تا قرن شانزدهم در همه موارد اختلاف بنیادین، بر جمله متون عبری و یونانی مقدم شمرده می شد، مورد احترام کاتولیکها بوده است. نامه جروم به پاماکیوس درباره بهترین نوع ترجمه، که در سال ۳۹۵ میلادی در بیت اللحم نوشته شده سندی است که شالوده نظریه ترجمه در دنیای مسیحیت به شمار میرود. جروم در کنار سیسرون، لوتر و گوته یکی از مهمترین نظریه پردازان ترجمه در سنت ترجمه غرب شناخته می شود.


بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.



این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.