گزارشی از نخستین همایش ترجمهٔ ادبی در ایران
- منتشر شده در 14 جولای 2020 |
نخستین همایش ترجمهٔ ادبی در ایران، چنانکه از عنوان آن پیداست، نخستین همایش ترجمهٔ ادبی در ایران و نخستین تجربهٔ ما در دانشکدهٔ ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد در برگزاری همایشی در این سطح بود. در این همایش که در روزهای ۲۶ تا ۲۸ بهمن ۷۸ برگزار شد، سی و هفت مقاله در دو سالن بهطور همزمان قرائت شد. مقالاتی که جنبهٔ عامتر داشت در سالن اصلی و مقالاتی که مبنای زبانشناختی داشت در سالن کوچکتری قرائت شد. علاوهبر این، میزگرد نیز برگزار شد. در میزگرد اول، به ریاست عبدالله کوثری، آقایان کریم امامی، دکتر کزازی، مهدی غبرائی، رضا سید حسینی و اینجانب شرکت داشتند. در میزگرد دوم، به ریاست دکتر مجدالدین کیوانی، آقایان حسن میرعابدینی، فرخ امیر فریار، احمد سمیعی، حسن کیائیان و خانم گلی امامی شرکت داشتند. در مراسم افتتاحیهٔ همایش، نخست ریاست محترم دانشگاه فردوسی، سپس آقای محمدخانی نمایندهٔ وزارت ارشاد سخنرانی کردند.
دیدگاهتان را بنویسید