پاسخ نقد
- منتشر شده در 13 جولای 2020 |
سردبیر محترم مجلهٔ وزین مترجم
در شمارهٔ نوزدهم، پاییز ۱۳۷۴ آن مجله مقالهای به قلم آقای ولی همتی با عنوان «لغزشهای مکرر در نقد ترجمهای مکرر» به چاپ رسیده که نقدی است بر مقالهٔ نگارنده با عنوان «لغزشهای ترجمهٔ مکرر» (مجلهٔ نگاه نو، شمارهٔ ۲۱ مرداد – شهریور ۱۳۷۳، صص ۱۶۶-۱۸۱). در آن نقد بنده ترجمهٔ خودم از کتاب فلسفهٔ روشنگری اثر ارنست کاسیرر را با ترجمهٔ آقای نجف دریابندری از همان کتاب با عنوان فلسفهٔ روشناندیشی مقابله و مقایسه کرده بودم. آقای همتی ضمن تأیید خردهگیریهای بنده بر ترجمهٔ آقای دریابندری، بر ترجمهٔ بنده نیز خردهگیری کردهاند. البته از پنج موردی که ذکر کردهاند سه مورد را غلط ندانستهاند و مثلاً گفتهاند: «تا حدود زیادی معنا را میرساند.»
دیدگاهتان را بنویسید