آغاز سخن
- منتشر شده در 12 جولای 2020 |
مترجم ادبی اندیشه ورزی است که، دست کم به ضرورت کار خویش، گسترده و بسیار می خواند. تا نخواند نمی تواند بنویسد، نمی تواند انتخاب کند. بسیاری از علوم که بنابر تقسیم بندی رایج در حوزه علوم انسانی جای می گیرند، از جمله روانشناسی، جامعه شناسی، زبانشناسی، فلسفه، منطق، هنر و … در حوزه مطالعات مترجم قرار دارند. از جمله شاخه های علوم انسانی که پیوندی مستحکم با کار مترجم ادبی دارد شاخه نقد ادبی است. شاید خواننده آثار ادبی پیش از مترجم به نقد ادبی نیاز داشته باشد.
دیدگاهتان را بنویسید