تکنیکهای آموزش ترجمه (۱)
- منتشر شده در 26 ژوئن 2020 |
مقالهای که در زیر ازنظر خوانندگان میگذرد، ترجمهٔ مقدمهٔ کتابی است با عنوان «Translation» نوشته آلن داف. این کتاب نه راهنمای تربیت مترجمان حرفهای است و نه درسنامهٔ آموزش ترجمه، بلکه مخاطب اصلی کتاب معلمان ترجمه هستند و این کتاب مرجعی است برای معلمانی که میخواهند از ترجمه نیز مانند هر وسیلهٔ آموزشی دیگر برای آموزش زبان استفاده کنند. در این کتاب نویسنده ضمن معرفی برخی از مفاهیم بنیادی ترجمه و ارائۀ مواد و مطالب مورد نیاز برای کار عملی ترجمه در کلاس، تکنیکهای متنوع و متعددی را پیشنهاد میکند که معلم ترجمه میتواند با استفاده از آنها و بهنحوی خلاق و مفید ترجمه را بهعنوان وسیلهٔ آموزش زبان به کار گیرد.
دیدگاهتان را بنویسید