روش ترجمه در دارالترجمه ناصری
- منتشر شده در 22 ژانویه 2019 |
دارالترجمه خاصه دولتی/همایونی که به دارالترجمه ناصری شهرت یافته است در ۱۲۸۸ق/ ۱۲۵۰ش به دستور ناصرالدین شاه تأسیس شد. مترجمان دارالترجمه را ایرانیان فرنگرفته یا خارجیان مقیم ایران که به دربار راه پیدا کرده بودند تشکیل میدادند. هدف این مقاله توصیف روش ترجمه مترجمان دارالترجمه با استناد به گفتههای خودشان است. بدینمنظور از مقدمهها و مؤخرههایی که مترجمان دارالترجمه بر ترجمههای خود نوشتهاند استفاده کردهایم.
دیدگاهتان را بنویسید