به عبارت دیگر (۳)؛ ربهکا
- منتشر شده در 24 نوامبر 2015 |
رمان ربکا نوشتهٔ نویسندهٔ انگلیسی خانم دافنه دوموریه (۱۹۸۹-۱۹۰۷) است، که در سال ۱۹۳۸ منتشر شد. بسیاری این اثر را که از جین ایر تأثیر گرفته است، بهترین اثر نویسنده میدانند. مترجمان زیادی ربکا را به فارسی ترجمه کردهاند که از این میان میتوان بهترتیب به حسن شهباز (۱۳۳۳)، عنایتالله شکیباپور (۱۳۶۲)، سهیلا احمدی (۱۳۶۳)، محمدعلی سلماسیوند (۱۳۷۳)، نازگل نیکویی (۱۳۸۵)، پرویز شهدی (۱۳۸۹)، خجسته کیهان (۱۳۹۱)، هانیه چوپانی (۱۳۹۲) و مجید محمدی (۱۳۹۲) اشاره کرد. در این شماره به بررسی سه ترجمهٔ معروف از این رمان یعنی ترجمهٔ حسن شهباز، عنایتالله شکیباپور و نازگل نیکویی میپردازیم. لازم به ذکر است که تمامی نمونهها از جملات معروف و بهیادماندنی این اثر انتخاب شدهاند.
دیدگاهتان را بنویسید