عبارات قالبی

  • به قلم ولفرام ويلس ترجمه: عبدالمحمد دلخواه
  • منتشر شده در 13 جولای 2020 |
  • دسته بندی موضوعی: گفتگو با مترجمان

در سالهای اخیر در نتیجه تحقیقات بسیار در زمینه رفتار زبان، درک ما از جنبه های چندگانه ارتباط افزایش یافته است. یکی از انگیزه های محققان در انجام این نوع تحقیقات، علاقه آنها به توصیف و تبیین این نکته بوده است که اهل زبان در محافل اجتماعی چگونه از زبان استفاده میکنند. برای مثال محققان در زمینه عبارات قالبی که در گفتگوهای روزمره، خصوصا در آغاز گفتگوها یا به اصطلاح در phatic communication (صحبت گشایی) به کار می رود، تحقیق بسیار کرده اند. این اصطلاح که اولین بار در نوشته های محقق انسان شناس مالینوفسکی و سپس با کریسون به کار گرفته شد، به بخشی از گفتگوی میان دو نفر اشاره دارد که نقش آن تبادل خبر نیست، بلکه نقشی اجتماعی دارد و برای ایجاد یا حفظ ارتباط اجتماعی میان افراد به کار می رود. مثل عبارت ?Nice day ,isn’t it در آغاز گفتگوکه مقصود گوینده از آن نشان دادن حسن نیت خود در برخورد با فردی آشنا یا بیگانه و یا باز کردن سر صحبت با مخاطب است.


بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *